Zabezpečte, aby systém Windows správne zobrazoval znaky z iných jazykov ako angličtiny (nastavte programy, ktoré nie sú Unicode)

Používate Windows v angličtine(English) a spúšťate aplikácie, súbory a multimediálne súbory v iných jazykoch s inými znakmi? Mali ste niekedy problémy s aplikáciami alebo obsahom napísaným v jazykoch, ktoré používajú iné znaky ako v angličtine(English) ? Jazyky ako španielčina(Spanish) , nemčina(German) , poľština(Polish) , arabčina(Arabic) , ruština(Russian) , rumunčina(Romanian) alebo hebrejčina(Hebrew) ? Ak tak urobíte, mali by ste si prečítať tento článok a pochopiť, ako zabezpečiť, aby systém Windows(Windows) správne zobrazoval znaky z iných jazykov:

POZNÁMKA:(NOTE:) Táto príručka platí pre všetky verzie systému Windows . Prečítajte(Please) si najskôr teoretické kapitoly, nielen praktické, aby ste dobre porozumeli tejto téme.

Čo je Unicode a prečo na tom záleží?

Najprv si povedzme o Unicode a o tom, čo to je. Pochopenie znamená, že viete, ako systém Windows(Windows) zobrazuje špeciálne znaky, ako sú ῦ, Ᾰ a mnohé ďalšie, z rôznych jazykov.

Unicode je štandard kódovania znakov vyvinutý konzorciom Unicode(Unicode Consortium) , ktorý definuje množinu písmen, číslic a symbolov, ktoré reprezentujú takmer všetky písané jazyky na svete. Jeho úspech v zjednocovaní znakovej sady viedol k širokému použitiu pri tvorbe softvéru.

Kde prichádza Unicode ? Keď hovoríte o softvéri, ktorý je napísaný v jazyku so špecifickou znakovou sadou (napr. čínština(Chinese) ), od ktorého sa očakáva, že sa spustí a bude správne zobrazovať na počítači s operačným systémom, ktorý používa inú znakovú sadu (napr. Windows v angličtine(English) ). . Rovnako platí aj opačná situácia: softvér napísaný v angličtine(English) , ktorý používa latinské(Latin) znaky, by mal fungovať a správne sa zobrazovať na počítači so systémom Windows(Windows) v čínštine(Chinese) . V takýchto prípadoch, v závislosti od toho, ako bola aplikácia kódovaná, sa nemusia všetky znaky v rozhraní aplikácie zobraziť správne.

Komplikácie nastanú, keď potrebujete použiť softvér a operačné systémy, ktoré majú „konfliktné“ znakové sady. Aplikácia je napríklad v čínštine, japončine, arabčine(Arabic) , hebrejčine(Hebrew) a ruštine(Russian) , zatiaľ čo operačný systém používa latinské(Latin) znaky, ako je angličtina(English) , španielčina(Spanish) , nemčina(German) , rumunčina(Romanian) atď.

Keď sa vyskytnú takéto konflikty, jazyk zobrazenia používaný operačným systémom sa považuje za jazyk Unicode a spustený program (s inou znakovou sadou) nie je Unicode . V predvolenom nastavení sú programy bez Unicode v (Unicode)systéme Windows(Windows) nastavené na používanie rovnakého jazyka ako operačný systém. Keďže program používa úplne inú znakovú sadu, ako používa predvolený jazyk programu bez Unicode , nezobrazuje sa správne. Ak chcete problém vyriešiť, musíte zmeniť predvolený jazyk používaný systémom Windows pre programy bez Unicode tak, aby sa zhodoval s jazykom používaným aplikáciou, ktorú chcete spustiť.

Nižšie môžete vidieť príklad takéhoto konfliktu a ako sa niektoré znaky zobrazovali pred zmenou jazyka programov, ktoré nie sú Unicode v systéme Windows(Windows) a po jeho úprave na správny jazyk.

programy, ktoré nie sú Unicode, jazyk, Windows

Najbežnejší problém: titulky filmu nezobrazujú správne niektoré znaky

Najbežnejšou situáciou, keď jazyk pre programy bez Unicode spôsobuje frustráciu z použiteľnosti, je prehrávanie filmov alebo iných mediálnych súborov. Napríklad máte Windows v angličtine(English) a prehrávate film, ku ktorému potrebujete prehrať titulky vo vašom miestnom jazyku, ktorý obsahuje niektoré znaky, ktoré sa nenachádzajú v anglickom(English) jazyku – tieto znaky sa nemusia zobraziť správne.

programy, ktoré nie sú Unicode, jazyk, Windows

Môžete tiež prehrávať hudbu vo svojom miestnom jazyku a názov skupiny alebo skladby obsahuje znaky, ktoré sa nenachádzajú v anglickom jazyku. Je pravdepodobné, že tieto znaky sa v prehrávači médií, ktorý používate, nezobrazujú správne. Nastavenie jazyka pre programy, ktoré nie sú Unicode na váš lokálny jazyk, tieto problémy rieši.

Ako nastaviť jazyk pre programy, ktoré nie sú Unicode v systéme Windows(Windows)

Nezáleží na tom, akú verziu systému Windows používate. Musíte otvoriť Ovládací panel(open the Control Panel) . Potom prejdite na „Hodiny, jazyk a región“.("Clock, Language, and Region.")

programy, ktoré nie sú Unicode, jazyk, Windows

Ak používate Windows 10 alebo Windows 8.1 , prejdite na Región(Region) . Ak používate Windows 7 , prejdite na „Región a jazyk“.("Region and Language.")

programy, ktoré nie sú Unicode, jazyk, Windows

Otvorí sa okno Región(Region) alebo, ak používate Windows 7 , okno „ Región a jazyk“(Region and Language") . Prejdite na kartu Administrácia(Administrative) . V časti „Jazyk pre programy bez Unicode“("Language for non-Unicode programs") vidíte aktuálne nastavený jazyk pre tieto aplikácie a programy. Ak ho chcete zmeniť, kliknite alebo ťuknite na položku „ Zmeniť miestne nastavenie systému(Change system locale) “.

programy, ktoré nie sú Unicode, jazyk, Windows

Zobrazí sa okno Nastavenia regiónu . (Region Settings)V predvolenom nastavení vidíte aktuálny jazyk, ktorý sa používa pre aplikácie a súbory, ktoré nie sú Unicode.

programy, ktoré nie sú Unicode, jazyk, Windows

Kliknutím alebo klepnutím na rozbaľovací zoznam „Aktuálne miestne nastavenie systému“ zobrazíte všetky jazyky, z ktorých si môžete vybrať. ("Current system locale")Vyberte nový jazyk, ktorý chcete použiť, a stlačte OK .

programy, ktoré nie sú Unicode, jazyk, Windows

Zobrazí sa informácia, že musíte reštartovať počítač alebo zariadenie so systémom Windows(Windows) , aby sa zmena uplatnila. Zatvorte všetky otvorené aplikácie a súbory a kliknite alebo klepnite na Reštartovať teraz(Restart now) .

programy, ktoré nie sú Unicode, jazyk, Windows

Windows sa reštartuje a keď sa znova prihlásite, nový jazyk sa použije na aplikácie a súbory, ktoré nie sú Unicode.

DÔLEŽITÉ:(IMPORTANT:) Zmena jazyka používaného pre programy, ktoré nie sú Unicode, sa použije na VŠETKY aplikácie a súbory, ktoré nie sú Unicode. Preto, ak potrebujete spustiť inú aplikáciu, ktorá nie je Unicode a používa inú znakovú sadu, musíte znova zmeniť jazyk programu, ktorý nie je Unicode.

Záver

Zmena jazyka používaného pre programy, ktoré nie sú Unicode, nie je taká náročná. Bohužiaľ, teória je trochu komplikovaná na vysvetlenie a pochopenie, ale dúfame, že sme v nej odviedli dobrú prácu. Ak máte nejaké otázky, neváhajte a zanechajte komentár nižšie.



About the author

Som softvérový recenzent a odborník na produktivitu. Recenzujem a píšem softvérové ​​recenzie pre rôzne softvérové ​​aplikácie, ako sú Excel, Outlook a Photoshop. Moje recenzie sú dobre informované a poskytujú objektívny pohľad na kvalitu aplikácie. Softvérové ​​recenzie píšem od roku 2007.



Related posts